2016-05-24 倒霉事 Risk News

2016/5/24 posted in  倒霉事
  • 评级泡沫:彭博称57%的中国最高评级债券与垃圾债有类似特征

    华尔街见闻

    “山水的公章”“中城建的娘”,中国债市奇葩事件考验投资者神经的同时,评级泡沫引发关注。彭博社称,中国顶级信评债券和其他国家的垃圾债具有相似特征。海外投资者不参考中国评级机构给出的评级。招商证券称,信用债评级下调频率正加快,其中国企占比在高位。

    石油人民币发威:中国四月从俄罗斯进口石油创记录 同比暴增52.4%

    华尔街见闻

    今年四月俄罗斯对中国出口原油达创纪录的481万吨,同比增加52.4%,并再次超越沙特成为对华最大石油出口国。为夺回分割,沙特开始向中国独立炼厂低价出售现货原油,宁愿亏钱也要维持其市场地位。野村认为“如果沙特想要重夺在中国市场的第一名,就需要接受人民币交易,而非只是美元交易。”

    IMF开出希腊贷款的新条件:欧洲必须先同意减免债务

    华尔街见闻

    IMF称,如果希腊要获得其新一轮贷款,欧洲债权人就必须要给予希腊无条件债务减免,以此来向市场证明希腊的债务负担具有可持续性。德国曾表示IMF是希腊援助计划中不可或缺的一方,不过彭博报道称,IMF这种要求对于欧洲债权人来说可能成本过于高昂。

    美元走强后 人民币顺势继续策略性贬值

    华尔街见闻

    近期,人民币兑美元持续贬值。美银美林指出,虽然人民币兑美元的贬值与美元指数走强有一定关系,但有证据显示,中国央行试图引导人民币兑美元下跌,来降低人民币兑一篮子货币的升值幅度。美银美林表示,目前CFETS人民币汇率指数的实际升幅仅体现了68%的应调整幅度。

    人民币对一篮子货币升值到了近一个月的最高点

    Yuan Basket at One-Month High as China Seen Curbing Volatility

    GARP

    人民币最近对于世界银行的一篮子货币在进一个月内升值到了最高点,与此同时央行在努力的控制其对于美元的高波动性。
    (Bloomberg) -- China’s yuan climbed to a one-month high against a trade-weighted index amid speculation the central bank is trying to control any fresh outburst of volatility as the dollar rebounds.

    高盛在资金外流的情况下更关注高等级中国债券

    Goldman Sachs Likes High-Quality China Debt Amid Outflow Concern

    GARP

    高盛称,在人民币走弱导致的资本外流情况下,高等级的中国债券是更值得投资的对象。
    (Bloomberg) -- Higher-quality investment-grade Chinese bonds are a better investment than riskier debt amid concerns that a weaker renminbi will lead to rising capital outflows from the nation, according to Goldman Sachs Group Inc.